r幾題英文基礎問題+中翻英,高手請進

2011-11-18 10:07 am
[基礎題]
1.This misunderstanding between Charles and Mary started _____ accident.
A. by B. with C. of D. about

2.She turned the car around and drove ______ in the opposite direction.
A. at B. off C. about D. of

[中翻英]
1.在全球經濟影響下,失業率越來越高。
2.美國牛肉進口是最新、並具有爭議性的議題。
3.美國總統歐巴馬的亞洲之旅包括了日本、中國、南韓及新加坡。

拜託英文高手幫幫忙解答,感激不盡,謝謝

回答 (3)

2011-11-18 8:41 pm
✔ 最佳答案
[基礎題]

1. A. by 2. B. off

[中翻英]
1.在全球經濟影響下,失業率越來越高。
2.美國牛肉進口是最新、並具有爭議性的議題。
3.美國總統歐巴馬的亞洲之旅包括了日本、中國、南韓及新加坡。

1.The unemployment rate is increasing, due to the impact of Global economic.

1.失業率不斷增加,由於全球經濟的影響。

2.Beef imports from the US is the latest and it is the most controversial subject.

2.從美國進口的牛肉是最新的和最具有爭議的問題。
3.The US President, Barack Obama's Asia tours, including Japan, China, South Korea and Singapore.

3.美國總統奧巴馬的亞洲之旅,其中包括日本,中國,韓國和新加坡

2011-11-18 13:19:18 補充:
1.The unemployment rate is increasing, due to the impact of the global economic.
2.Beef imported from the US is the latest with the most controversial subject.
3.The US President, Barack Obama's Asia tours, includs Japan, China, South Korea and Singapore.
參考: Lily, Lily
2011-11-18 8:38 pm
[基礎題]
1.This misunderstanding between Charles and Mary started __B with___ accident.
A. by B. with C. of D. about

2.She turned the car around and drove ___B off___ in the opposite direction.
A. at B. off C. about D. of

[中翻英]
1.在全球經濟影響下,失業率越來越高。
Unemployment rate has been rising due to global economic influence.

2.美國牛肉進口是最新、並具有爭議性的議題。
The import of American beef is the newest and most debatable issue.

3.美國總統歐巴馬的亞洲之旅包括了日本、中國、南韓及新加坡。
America's president, Obama's Asia tour included countries like Japan, China, South Korea and Singapore.

恩 大致上是這樣, 句子不是完全的中翻英, 有加一些字讓整個句子更順暢, 不過是100%人工翻的,這點你可以放心 :P
如果還有問題,就追問就可以了 :D

2011-11-18 12:40:55 補充:
看過意見,我也想補充說,基礎題的第一題,其實我個人沒啥把握,總覺得文法怪怪的說.....
參考: 自己^^
2011-11-18 11:48 am
This misunderstanding between Charles and Mary started by accident.
(by accident)
(with an accident)
(of an accident)
(about an accident)

She turned the car around and drove off in the opposite direction.
(you can also say "drove away" in the above sentence)


收錄日期: 2021-04-24 22:55:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111118000015KK00754

檢視 Wayback Machine 備份