What is the difference between "coordination" and "co-ordination"?

2011-11-17 10:00 am
I read the newspaper articles in Hong Kong but they are English version and usually saw that a word which is "co-ordination". Why the editors usually write the word "co-ordination" but not "coordination"? Any special meanings and difference between them? Thanks a lot!

回答 (5)

2011-11-17 10:08 am
✔ 最佳答案
A hyphen (-).
It's probably simply a question of style (just as some newspapers prefer British spellings over American, for example theatre instead of theater, honour in place of honor).
It's the same word, whichever way you choose to write it.
參考: American, former journalist and editor.
2011-11-17 10:09 am
nothing at all
2011-11-17 4:50 pm
no difference
2011-11-17 11:12 am
There is no difference here, just a hyphen!
2011-11-17 10:03 am
No difference in meaning. It just emphasises the space between the first two syllables we insert as we speak the word, separating the O's.


收錄日期: 2021-05-01 13:49:18
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111117020048AALIXvc

檢視 Wayback Machine 備份