請問以下句子轉為普通話說法是什麼?
如題:
1)好彩趕到班車。
2)嘩!你食咁多甜野,唔肥至奇。
3)呢間書店啲書擺到亂晒籠。
謝謝!
回答 (4)
✔ 最佳答案
1.幸好能趕上這班車。
2.嘩!你吃那麼多甜食,不胖才奇怪!
3.這間書店的書亂套了。
參考: 本人自己
1)好彩趕到班車。
2)嘩!你食咁多甜野,唔肥至奇。
3)呢間書店啲書擺到亂晒籠。
1)幸好能趕上這班車。
2)哇!你吃那麼多甜食,不胖才怪。
3)這間書店裡的書放到亂七八糟。
2011-11-17 20:58:20 補充:
求最佳解答
參考: 自己
1.幸好可以乘搭到這一班車
2.嘩!你吃這麼多甜食,難怪你這麼胖.
3.這間書店的書,怎麼都放亂了.
2.嘩!你吃這麼多甜食,不會肥才奇怪。
3.這間書店的書放到亂七八糟。
2011-11-17 19:30:36 補充:
1.好幸運能趕上這班車。
參考: me, me
收錄日期: 2021-04-13 18:21:59
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111117000051KK00675
檢視 Wayback Machine 備份