用英文簡單地寫出手指受傷的方法

2011-11-17 3:50 am
如題,

假如有三至四隻手指受傷,

(舉例說左手的中指、無明指及尾指受傷。)

但又不想逐隻手指說明,

請問如何用英文簡單易明地寫出來,

令人一看就明白是那三隻手指受傷?

希望知識達人幫忙回答,

謝謝!!!
更新1:

Dear CtC, 首先多謝閣下回答! 在下還有問題, 假如是食指到尾指四隻手指都受傷, 那可否寫成 the last four fingers? 抑或因為食指是 first finger, 因此可以寫成 the first four fingers? 請幫忙解答, 謝謝?

更新2:

由於CtC大大已經為在下解答了最先的問題, 在下稍後會選他做最佳, 因此其他網友無需回答了, 謝謝!

更新3:

感謝各位好友贈點支持, THX~~~

更新4:

多謝eicachan知識長的寶貴意見, 獲益良多!!!

回答 (2)

2011-11-17 3:04 pm
✔ 最佳答案
"舉例說左手的中指、無明指及尾指受傷"

"The last three fingers of the left hand were wounded."

In English, the forefinger is usually defined as the first finger.

2011-11-18 05:12:39 補充:
In order to avoid misinterpretations, which may give rise to future arguments or disputes, it sensible to clearly identify the fingers involved with their respective names.
2011-11-18 1:10 am
.5 digits =
thumb +
4 fingers:
.index finger, pointer finger, or forefinger
.middle finger or long finger
.ring finger
.little finger, pinky finger, or small finger
中指、無明指及尾指- the middle to little fingers
食指到尾指四隻手指- the four fingers


收錄日期: 2021-05-01 13:47:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111116000051KK00656

檢視 Wayback Machine 備份