係香港幾十年,近日兩次聽到有人(兩人都係年紀較大者)將"苦澀"讀作"苦瀝",請問點解?這挑戰多年來老師所教的及傳媒用的讀音"苦saap8"。
究竟讀"苦saap8"對抑或讀"苦瀝"對呢?請指教指點。
收錄日期: 2021-04-17 00:15:09
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111116000051KK00150