請問老外怎麼形容"鬍渣"(不是鬍子)和"素顏"?
請問一下英文和英文例句
老外怎麼形容"鬍渣"(不是鬍子喔)和"素顏"?
不要台式英文 我要老外真的會用的詞!!!!!!
"鬍渣"?
ex: 有點鬍渣的男人令人無法抗拒.
"素顏"?
ex: 女生素顏需要很大的勇氣.
謝謝大家啦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
回答 (6)
Prisoner, I would say more than half of the women population would not show themselves in public without a little bit of "smearing campaign", no pun intended.
2011-11-14 19:22:21 補充:
To say it takes a lot of courage to do so without is over-stretching. Then again, who am I to be a judge of that. But I do go out unshaven more times than I can count, since most Asian men can't even glue facial hair on their faces. Haha!!
有點鬍渣的男人令人無法抗拒(有鬍渣表示未剃鬚的狀態)
An unshaved man is unresistable.
女生素顏需要很大的勇氣(素顏表示未化妝的意思)
It takes a lot of courage for a woman to go out without any make-up.
希望有幫助。
Nope, it does not take a lot of guts for girls to be make-up free.
I for one, do not wear for they are too expensive.
2011-11-15 07:24:33 補充:
So, don't hate me because I am beautiful.
Make-ups free is a big gift indeed!
女生素顏需要很大的勇氣
It takes a lot of courage for girls not to put any make-up on.
素顏 - without make-up
收錄日期: 2021-04-24 10:57:43
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111114000015KK01990
檢視 Wayback Machine 備份