平時睇電視劇成日聽阿Sir話「你有權保持x默」,通常字幕都係寫「緘」呢個字,但「緘」係同「監」同音 (gaam1),而阿Sir講嘅字係"j"音開頭嘅,所以究竟係啲人讀錯定係其實佢哋讀嘅唔係「緘」字?如果唔係「緘」咁係咩字阿?
我聽到嘅唔知係「保持執默」定「保持質默」定「保持則默」喇,但總之都係類似讀音,究竟喺電視劇入面佢哋講嘅係「執」定「質」定「則」阿?(抑或是其他讀音譬如「針」?)咁呢個音嘅正確寫法又係點?
唔該晒!
收錄日期: 2021-04-15 19:59:29
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111109000051KK00029