leave in / on the tree

2011-11-07 6:15 am
有冇人可以話我知 leave (in / on) the tree?

回答 (3)

2011-11-07 11:47 pm
✔ 最佳答案
其實兩個用法都對,但應是"leaves (in/on) the tree或a leaf (in/on) the tree), 以下是供你參考的一段文章:


「 小 女 在 英 文 測 驗 以 on 填 寫 以 下 一 句 : The apples are____the tree ( 蘋 果 長 在 樹 上 ) 。 但 老 師 說 in 才 對 。 究 竟 應 用 in 還 是 on ? 」
On 、 in 兩 個 說 法 其 實 都 正 確 。 英 文 兒 歌 有 這 樣 兩 句 : Ten red apples, up in the tree/Ten red apples for you and me ( 樹 上 十 個 紅 蘋 果 , 正 好 分 給 你 和 我 ) 。 但 也 有 兒 歌 用 on : Four red apples on an apple tree /Susie ate one and then there were three ( 樹 上 四 個 紅 蘋 果 , 蘇 西 吃 了 一 個 , 還 有 三 個 ) 。
另 一 首 兒 歌 較 有 趣 : If I were an apple/And grew on a tree/I think I'd drop down/On a nice boy like me ( 假 如 我 是 蘋 果 , 長 在 樹 上 , 當 會 落 下 來 , 落 在 我 這 樣 的 好 孩 子 身 上 ) 。
留 意 grow on a tree 是 習 慣 說 法 , 一 般 不 說 in 。 英 文 成 語 not grow on trees 即 「 不 容 易 獲 得 」 , 例 如 : Great athletes do not grow on trees. They require lots of training ( 大 運 動 家 不 易 產 生 , 必 須 多 訓 練 ) 。 這 成 語 最 常 用 來 說 金 錢 得 之 不 易 : Money does not grow on trees. We must be more economical ( 金 錢 難 得 , 我 們 必 須 節 儉 一 點 ) 。
Not grow on trees 的 反 義 詞 當 然 是 grow on trees , 例 如 : Hong Kong was enveloped in a sense of wellbeing in 1997, when money appeared to be growing on trees ( 一 九 九 七 年 , 香 港 沉 浸 在 幸 福 的 氣 氛 之 中 , 似 乎 遍 地 都 是 黃 金 ) 。




希望幫到你!

2011-11-07 3:21 pm
樓上雖然講得幾啱,不過同「live」有乜關係?

而且三個情況都係「on」,即使係「留下」都唔會係「in」,呢個係邏輯問題,你可以留低啲乜喺一棵樹「裡面」?
2011-11-07 6:27 am
live(動詞)=住/生活
leave(動詞)=留低/離開
leaves(名詞)=leaf(樹葉)嘅眾數
要知道你係咩意思先答到你,不過on the tree=樹頂,in the tree=樹裡面
咁一般情況都唔係樹頂,所以常用on the tree,不過你個情況個leave緊要尐


收錄日期: 2021-04-11 18:50:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111106000051KK01060

檢視 Wayback Machine 備份