請問, 可唔可以幫我翻譯以下呢段中文做日文呢?..

2011-11-06 12:39 am
請問, 可唔可以幫我翻譯以下呢段中文做日文呢?.. (請寫埋羅馬拼音及漢字的平假名, 謝謝你~) 謝謝你...

"外母大人, 我真心認為"A" 的笑容是最美麗的, 是最可愛的呢, 最小在我眼裡, 她真的是最好的...我真的覺得自己好幸福.."

可以逐句中日對照咁譯番出黎嗎? (請記緊寫出漢字的平假名.. , 而且, 也請寫出羅馬拼音) .. 謝謝你..

唔該晒大家.. 20 點... 希望大家幫幫手呢

回答 (2)

2011-11-06 7:41 pm
✔ 最佳答案
"外母大人,
おばあさま、
obaasama

我真心認為"A" 的笑容是最美麗的,是最可愛的呢,
私(わたし)は心(こころ)から"A"の笑顔(えがお)が一番(いちばん)きれいでかわいいと思(おも)っています。
watashi ha kokorokara ''a'' no egao ga ichiban kirei de kawaii to omotteimasu.

最小在我眼裡,
せめて、私(わたし)にとって、
semete, watashi ni totte

她真的是最好的...
彼女(かのじょ)は本当(ほんとう)に最高(さいこう)です。
kanojyo ha hontouni saikou desu.

我真的覺得自己好幸福.."
私はとても幸(しあわ)せだと思(おも)います。
watashi ha totemo shiawase da to omoimasu.

希望幫到你;)
參考: 自己
2011-11-06 1:09 am
"外国人女性の大人の、私が本当にいると思う""最も美しい笑顔であり、それは、私の目で最小の最も美しいです、彼女は本当に最高です...私は本当に恵まれて感じ.."


收錄日期: 2021-04-13 18:20:21
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111105000051KK00637

檢視 Wayback Machine 備份