✔ 最佳答案
"bring ... out" = 將...帶出來。
bring the boys out = 把那些男生帶出來
到club喝酒的時候,如果你跟bartender說"up",就是要他幫你混酒並不加冰。
get your drinks up = 將你的酒混一混
2011-11-05 01:51:48 補充:
抱歉,第二句有點表達不清晰,應該說這樣說:
當你對bartender說你的酒要"straight up"或"up"的時候,你是要他加冰混酒,但倒出來的時候是把冰拿掉,目的是把你的酒弄冰冷點或混點水讓它那麼濃烈。
2011-11-05 01:52:54 補充:
* 讓它沒那麼濃烈。
2011-11-11 01:25:24 補充:
>>> UP的用法 是口語嗎?
應該算是吧,一般是你去酒吧喝酒的時候對bartender說的。
但如果是寫關於酒的文章,或許也會這麼用。