✔ 最佳答案
基本上 "will" 和 "can" 是不同意思的。
"will" 表示將會,"can" 表示有能力做到。
舉例來說,
I will do my homework tonight. 我會在今晚做作業。(強調我一定會在今晚做)
I can do my homework tonight. 我可以在今晚做作業。(表示我有能力/時間在今晚做,但做不做又是另外一回事了)
I will love you if you love me. 我會愛你如果你也愛我。
I can love you if you love me. 我或許會愛你如果你也愛我。
I will kill you if I can. 我會殺你,如果我有能力的話。
I can kill you if I will. 如果我高興的話我隨便就能殺死你。
從以上例句可以看出
"can"是指我有能力去做這件事,但去不去實行是另一回事。
"will"則剛好相反,表示就算沒有能力去實行,我還是會去做。
2011-11-05 00:31:19 補充:
【"will"則剛好相反,表示就算沒有能力去實行,我還是會去做】的例句:
I will try my best to do it, even I'm not as good as you.
I will go to school, even though I'm not feeling well.
2011-11-05 14:03:33 補充:
我完全答錯方向 = =“
首先,would可以是will的過去式,而could則是can的過去式,所以在過去式句子中,不能用will和can,只能用would和could.
如果是用在現在式句型中,would和could的語氣都沒有那麼重,但表達的意思幾乎都和will跟can沒什麼具體分別,
I will go. (強調我一定去)
I would go. (立場沒上一句堅定)
I can do it for you. (有帶點“我很樂意幫你做”的意思)
I could do it for you. (“樂意”的程度有點減少)
2011-11-05 14:06:05 補充:
一般如果希望自己的語氣婉轉一點,通常都會用 would, could, should, might
想自己語氣強硬點,就用 will, can, shall, may