請幫忙將日文翻譯成中文,謝謝!

2011-10-15 6:16 pm
希望翻譯的文字如下:

かみは すこし ながくて! ちいさいかわいいこどもみたいなかんじで!
おんなにこよりの おとこのこみたいなかんじで! あまえたそうなふうで
かみの いろは うすい ちゃいろで めも うすいちゃいろで 
あとは xxx(人名)のすきなようにやっちゃってください!

請盡量意譯,如果使用直譯的話,我怕意思會比較難懂…
對不起,麻煩大家幫助了!謝謝!>_<|||

回答 (4)

2011-10-16 7:45 am
✔ 最佳答案
髮型要有一少少長的,身高比較矮像小孩子似的
雖然是女孩但性格有點男子氣
會有點想要撒嬌的感覺所以髮色是淺啡色,雙眼也是淺啡
其他的就隨 XXX 喜歡的去畫吧
2011-10-16 7:27 pm
上帝是一个长一点!在可爱的孩子们感觉怎么样?
这与我们从这个Komitai感觉的女人!可能宠坏了Fuu
光的颜色也茶淡茶水颜色,因为神的ABC
然后XXX(人)请你不喜欢聊天!

2011-10-16 11:28:02 補充:
上帝是一個長一點!在可愛的孩子們感覺怎麼樣?
這與我們從這個 Komitai感覺的女人!可能寵壞了Fuu
光的顏色也茶淡茶水顏色,因為神的ABC
然後 XXX(人)請你不喜歡聊天!
參考: me
2011-10-16 6:53 pm
上帝是一個長一點!在可愛的孩子們感覺怎麼樣?
這與我們從這個 Komitai感覺的女人!可能寵壞了Fuu
光的顏色也茶淡茶水顏色,因為神的ABC
然後 XXX(人)請你不喜歡聊天!
2011-10-15 8:33 pm
上帝是一個長一點!在可愛的孩子們感覺怎麼樣?
這與我們從這個 Komitai感覺的女人!可能寵壞了Fuu
光的顏色也茶淡茶水顏色,因為神的ABC
然後 XXX(人)請你不喜歡聊天!


收錄日期: 2021-04-13 18:17:52
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111015000051KK00188

檢視 Wayback Machine 備份