問英文翻譯和解釋sustaining your ground

2011-10-08 12:57 am
今天與一個無理取鬧, 又沒有禮貌的同事在電郵對答, 但最後回了一句, 連上下款稱謂都沒有的.
"This is regrettable and just a waste of time in sustaining your ground."
請問可解?

回答 (2)

2011-10-09 12:41 am
sustaining your ground 意思是「堅持你的立場」
2011-10-08 5:44 am
這是令人遺憾的,只是一個時間的浪費維持你的地面


收錄日期: 2021-04-11 18:54:04
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111007000051KK00381

檢視 Wayback Machine 備份