請幫我翻譯以下中文為英文

2011-10-06 9:52 pm
關於價格問題,我們公司已提供最好的價格給你比起一般使用同產品的

客戶,實在沒辦法再給予更多的折扣.




請幫我翻譯一下唷!請自己翻譯,謝謝! 不要用網頁,拜託!!

回答 (3)

2011-10-10 1:45 pm
✔ 最佳答案
關於價格問題,我們公司已提供最好的價格給你 比起一般使用同產品的客戶,實在沒辦法再給予更多的折扣.

Regarding the price, we have already offered the best price to you. Compared to regular customers who use the same kind of product, we're really unable to give any more discount.

2011-10-10 09:29:49 補充:
如果這句話的本意是 (關於價格問題, 比起一般使用同產品的客戶, 我們公司已提供最好的價格給你. 實在沒辦法再給予更多的折扣), 那就該翻成

Regarding the price, we have already offered the best price to you compared to regular customers who use the same kind of product. We're really unable to offer any more discount.
2011-10-08 12:05 am
關於價格問題,我們公司已提供最好的價格給你比起一般使用同產品的客戶,實在沒辦法再給予更多的折扣

In respect of the price, we have quoted you our best offer compared with those cutomers ordering the same kind of product. Please understand that we are unable to offer any further discount.
2011-10-07 5:28 am
Regarding the costing, we have provided you our best price for this type of product.
Pleas3 understand that we couldn't give you more discount even if we wanted to.


收錄日期: 2021-04-24 10:13:41
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111006000010KK02781

檢視 Wayback Machine 備份