蘇軾 - 西江月

2011-10-02 10:50 pm
請問蘇軾【西江月】的首聯是

''世事一場大夢, 人生幾度新涼。''

還是

''世事一場大夢, 人生幾度秋涼。''


我 Google 找過了,兩個版本都有;想知應是哪一個才對?

或說,這是通假字,兩個也對?如果是的話,原文是哪個?

謝謝!!!

回答 (2)

2011-10-03 8:11 pm
✔ 最佳答案
您好 很高興回答您的問題!
如果最後不是選我 請先告知 我會刪除回答 謝謝!

西江月(其一)的原文[正如LZ所說]的是:
世事一场大梦,人生几度秋凉。夜来风叶已鸣廊。看取眉头鬓上。酒贱常愁客少,月明多被云妨。中秋谁与共孤光。把盏凄然北望。

译文
事世恍如一场梦,人生经历了几个新凉的秋天。晚上风吹树叶的声音响彻回廊,眉头鬓上又多了几根银丝。酒并非好酒却怕少有人陪,就像月亮一样,被云遮住了月光。中秋节里谁能陪我度过孤独的时光,无人回答,我只能拿起酒杯凄然望向北方。

2011-10-03 12:13:40 補充:
秋凉=新凉的秋天
I think it's 通假字?
2011-10-12 2:46 am
應該係 ''世事一場大夢, 人生幾度秋涼。''


收錄日期: 2021-04-24 10:41:37
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20111002000051KK00553

檢視 Wayback Machine 備份