請將下列句子翻譯做英文~急急急急急~!!!10點

2011-08-14 11:33 am
請將下列句子翻譯做英文~thankyou~
人如同陶瓷器一样,
小时候就形成一生的雏形。
幼儿时期就好比制造陶瓷器的粘土,
给予什么样的教育就会成为什么样的维形。

回答 (6)

2011-08-14 12:57 pm
✔ 最佳答案
The growth of human being is more less like that of the ceramics and the formation of one's character had been characterized while in the childhood. During the period of childhood, one looked like the clay in moulding of ceramics; in addition,one's character will always be developed in line with its educational knowledge.
2011-08-15 2:08 am
Like people, like ceramics,
To form the prototype of a child's life.
Early childhood, like making pottery clay,
What kind of education will be given to what kind of dimensional shape
參考: me
2011-08-15 1:06 am
人如同陶瓷器一样,
小时候就形成一生的雏形。
幼儿时期就好比制造陶瓷器的粘土,
给予什么样的教育就会成为什么样的维形。

People like like porcelain pottery,When I form the prototype of a lifetime.Early childhood would be the manufacture of pottery and clay,What kind of education will become a kind of dimension.
2011-08-15 12:54 am
Like people, like ceramics,To form the prototype of a child's life.Early childhood, like making pottery clay,What kind of education will be given to what kind of dimensional shape.
2011-08-14 8:55 pm
請將下列句子翻譯做英文~thankyou~
請將下列句子翻譯做英文~thankyou~
人如同陶瓷器一样,
小时候就形成一生的雏形。
幼儿时期就好比制造陶瓷器的粘土,
给予什么样的教育就会成为什么样的维形。

People like like porcelain pottery,When I form the prototype of a lifetime.Early childhood would be the manufacture of pottery and clay,What kind of education will become a kind of dimension.


參考: Me
2011-08-14 6:11 pm
Like people, like ceramics,
To form the prototype of a child's life.
Early childhood, like making pottery clay,
What kind of education will be given to what kind of dimensional shape.


收錄日期: 2021-04-13 18:10:30
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110814000051KK00151

檢視 Wayback Machine 備份