請問這句日文翻譯中文的意思是??

2011-08-02 11:44 am
俺のことすきな女の子と放課後1人でおうときつい
1人だと話しかけてくる
部活のあとあいてる?とかきいてくる
空いててもあいてないていうけど

請問這段日文翻譯中文的意思是??
請勿使用翻譯機!!謝謝
更新1:

1人だと話し(かけてくる) 部活のあと(あいてる?)とかきいてくる 空いてても(あいてない)ていうけど 請問括號起來的地方的意思是? 這幾個小地方意思不太懂 所以句子的理解力就有差..

回答 (3)

2011-08-02 5:55 pm
✔ 最佳答案
俺のことすきな女の子と放課後1人でおうときつい
1人だと話しかけてくる
部活のあとあいてる?とかきいてくる
空いててもあいてないていうけど +================================+放學後和喜歡我的女孩單獨見面是有一點困難 只有一個人的時候她就會想和我說話 她會問我 "課外活動之後有空嗎?" 等等問題 即使有空我都會說沒空+================================+請參考看看!
圖片參考:http://a.imagehost.org/0959/01-1.jpg


2011-08-03 09:50:17 補充:
括號起來的地方的意思 :

1人だと話し(かけてくる)--------------對我(說話)
片語: 話しかける----說話

部活のあと(あいてる?)とかきいてくる---------------有空嗎?

空いてても(あいてない)ていうけど---------------沒空
2011-08-02 6:02 pm
俺のことすきな女の子と放課後1人でおうときつい
1人だと話しかけてくる
部活のあとあいてる?とかきいてくる
空いててもあいてないていうけど

俺のことがすきな女の子と放課後1人であうときつい
1人だと話しかけてくる
部活の後空いてる?とか聞いてくる
空いてても空いてないって言うけど

在放學課獨自一人遇到喜歡我的女生的話很麻煩(很難搞定)
獨自一人的話她會來找我搭話
會問我「社團活動後有空嗎?」之類的話
我雖然是有空也會說沒空...(後續還有話才對).....

希望有幫到你
參考: 自己
2011-08-02 3:07 pm
我可以犁的女孩和放學後,終於獨自一人時1 人告訴我開放後的俱樂部嗎?來和撲克和亦有可用但我寧願不...


收錄日期: 2021-05-01 17:24:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110802000010KK01047

檢視 Wayback Machine 備份