來形容,單純的靠,音翻成英文是什麼?
是kao嗎
還是kow???
到底是什麼啊?
更新1:
因該是kau巴 我不是要意思 只是要那個音 像是本來要買的股票沒買,結果漲了 "靠,來不及買"或"靠,買錯支了"那種感覺
因該是kau巴 我不是要意思 只是要那個音 像是本來要買的股票沒買,結果漲了 "靠,來不及買"或"靠,買錯支了"那種感覺
收錄日期: 2021-04-27 18:55:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110713000016KK03914