要日文高手翻譯!plx><

2011-07-03 9:17 pm
http://www.youtube.com/watch?v=dQAW2tnodwU&NR=1

要這首歌翻譯中文歌詞

我只有很少知識點
但請幫幫我><

回答 (1)

2011-07-10 2:23 pm
✔ 最佳答案
作詞:ハチ
作曲:ハチ
編曲:ハチ
歌:初音ミク・GUMI

1 2 3 4
Матрёшка (俄羅斯套娃)
思慮過剩的Message
也不知道會不會傳達給誰
但是我一定是一直都是
東西湊的發狂的Матрёшка
頭痛歌唱著的Package
不論過多久時針都指在四點
請不要告訴其他人
世界正以反向開始旋轉
,像要碎了般
記憶也全都在那一邊
,好想了解
更深更深
我,來跳更多更多的舞給我看
Калинка?Marinca?彈奏那琴弦
這樣的感情該如何是好?
能不能稍稍向我透露一點?
感應靈敏 524 (FIVE TWO FOUR)
Freud?Keloid?叩響那琴弦
一切一切都如此惹人發笑
別磨快跳舞這群笨蛋
拍起那幼稚到極點的手
看就這故作狂亂的節拍
而我定是無關緊要的存在
世界的度在逐漸溶化中
就以和我來一場約會?
Rendezvous?就是Rendezvous?
來一場完全未經預想的戀愛冒險?
著曲1,2,1,2
,像要吐了般
就將我的一切接納
,以那雙手
納入懷中
我,聽我講一下嘛很重要的事情
Калинка?Marinca?住那臉
因為看實在是忍不住了嘛
來和我做些更精彩的事情?
別在那痛痛的哇哇哭
Parade?Mareido?再多拍一會兒
些像是等待的話等等等等
直到變得只剩下一個人
就以和我來一場約會?
Rendezvous?就是Rendezvous?
來一場完全未經預想的戀愛冒險?
著曲1,2,1,2
醉生夢死 縱聲歡歌 今天也仍是
東西湊的發狂的Матрёшка
來跳更多更多的舞給我看
Калинка?Marinca?彈奏那琴弦
這樣的感情該如何是好?
能不能稍稍向我透露一點?
感應靈敏 524 (FIVE TWO FOUR)
Freud?Keloid?叩響那琴弦
一切一切都如此惹人發笑
也差不多該給我停下來
Chu Chu



圖片參考:http://imgcld.yimg.com/8/n/AF02665673/o/101107030348313869666520.jpg


收錄日期: 2021-04-28 15:59:14
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110703000010KK03483

檢視 Wayback Machine 備份