有冇人幫幫手翻譯呢句英文
Whether to bet big, small, or anywhere in between with your monsters depends on your opponent, the board texture, your opponent's range, your image, your perceived range, and a host of other factors. Often, players will quickly bet big or small without thinking about any of these details, just out of instinct.
回答 (5)
✔ 最佳答案
唔知岩唔岩嫁!!!!!!!!!!!
無論賭大,小,或任何與您的怪物之間,取決於你的對手,董事會結構,你的對手的距離,你的形象,你的感知範圍,以及一系列其他因素。通常情況下,球員將很快賭大還是小,無任何思考的這些細節,只是出於本能。
使用你的異獸(群)挑戰時下大注,小注,或所有之間的注碼時要了解對手是誰,板面的質感,對手的(活動)距離,你的形象,衡量你自己的(活動)範圍,還有一連串的因素。很多時候,玩家會一下子便下大注或小注而不會多作考慮這些細節,只是按直覺而行。
無論賭大,小,或任何與您的怪物之間,取決於你的對手,董事會結構,你的對手的距離,你的形象,你的感知範圍,以及一系列其他因素。通常情況下,球員將很快賭大還是小,無任何思考的這些細節,只是出於本能。
參考: 介唔介意我用google翻譯?
我用yahoo聰明筆翻譯,唔知岩唔岩嫁下
打賭大,小或者與您的妖怪是否中間任何地方取决于您的對手、委員會紋理、您的對手的範圍、您的圖像、您的被察覺的範圍和許多其他因素。 通常,球員將迅速打賭大或小,无需考虑任何這些細節,出于天性。
收錄日期: 2021-04-11 18:41:47
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110608000051KK01270
檢視 Wayback Machine 備份