兒童書中的幾個日文解釋

2011-06-05 2:31 am
麻煩日文達人幫我解答。以下的句子是我在教小朋友學漢字的書中看到的:

1. この人は自分の影を見つめました。 自分のことを、こう書くことに決めました。

2. 人は歩き出すと、やがて、木のそばへやってきました。

3. しばらく いくと、そこには木がなんぼんかありました。

4. それから広っぱの真ん中にぼうをひいて、これを中と いう 字にしました。

5. そうだ。みずのじは、と いう ことに しよう。

我的問題如下:

1. 請問こと在這裡的意思是 "事" 或 "呀" 哪一個?

2. 這句是不是 "人在走路的途中沒多久,就來到樹的旁邊" ?

3. 查不到いくと的意思,請問是要分開看嗎?

4. ぼう應該是指棒子吧? ひいて查過字典,但不太懂連起來的意思;另外と いう又是什麼意思? 一直看它出現呢

5. しよう是指"使用"嗎?

謝謝了!!

回答 (2)

2011-06-05 6:30 am
✔ 最佳答案
1. 請問こと在這裡的意思是 "事" 或 "呀" 哪一個?
--->「事」.所以意思是「這個人看就自己的影.決定把自己的事情寫成這樣.」

2. 這句是不是 "人在走路的途中沒多久,就來到樹的旁邊" ?
--->答對.

3. 查不到いくと的意思,請問是要分開看嗎?
--->「いくと」的意思是「到那邊xxx」.
所以意思是「走到那邊,有些樹.」

4. ぼう應該是指棒子吧? ひいて查過字典,但不太懂連起來的意思;另外と いう又是什麼意思? 一直看它出現呢
--->對.「ぼう」的意思是「棒子」.「ひいて」是「引いて」.
所以「ぼうをひいて」是「劃線」.
另外「という」的意思是「叫xxx」.
例:あれは、何というのか?(那個叫什麼?)

5. しよう是指"使用"嗎?
--->這個「しよう」不是「使用」喔.小心喔!!
這個「しよう」是「這樣做吧」的意思.
例:そうだ。彼が悪いということにしよう。(對了,當成他不對好了.)

你的日文程度已經很好了.還差一點.加油!!
有問題直接問我吧.
參考: 日文
2011-06-05 5:25 pm
2.人は歩き出すと、やがて、木のそばへやってきました。 (那個人在走出戶外後沒多久,就來到樹旁) 3.しばらく いくと、そこには木がなんぼんかありました。 (稍為往前走後,就發現/看見那邊有幾棵樹)
參考: ※※山は高いけれども、より高いのは天である。天は高いけれども、より高くなければならぬのは、我々の理想である。※※


收錄日期: 2021-04-13 18:00:39
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110604000010KK07227

檢視 Wayback Machine 備份