又囈(第一聲)又西(乞求)其實有冇正確寫法?

2011-06-03 9:54 pm
又囈(第一聲)又西(乞求)其實有冇正確寫法?

回答 (2)

2011-06-11 3:05 am
✔ 最佳答案
又「ngai1」又「西」來自廣東俗語『人怕哀 米怕篩』

孔仲南所著《廣東俗語考》載:“求之曰哀。哀讀若矮平聲。

當然有人持異議,認為哀不是「ngai1」的正字,但持異議的人又搵唔到適當的字去反駁。

至於米係唔係真係怕篩,看來只是貪押韻而已。

所以小弟認為又「ngai1」又「西」的正確寫法係又哀又篩。


2011-06-13 15:24:06 補充:
小弟翻查王亭之先生對“ngai1”的正字研究中,有新的發現:

王亭之認為,“ngai1”的正字是“泥”,可解作軟語央求及柔言索物。

證據:

《遣悲懷三首之一》(貧賤夫妻百事哀的出處)
唐 元稹

謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。
顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。
野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢過十萬,與君營奠複營齋。

但無論你寫「又泥又篩」,抑或是「又哀又篩」,相信今天無人能明白你的意思。

2011-06-13 18:19:33 補充:
另《聊齋》中出現的「哀之」往往是「求」的意思。

以下是一些例子:

〈夜叉國〉:夜叉怒,又執之。徐哀之曰:「釋我。我舟中有釜甑可烹飪。」

〈畫皮〉:市上有瘋者,時臥糞土中,試叩而哀之。


〈妖術〉: 愛公者皆為公懼,勸罄橐以哀之。

2011-06-14 11:03:32 補充:
研究廣東話的難度就在這裡,個人相信廣東話99%有音必有字,而且大部分今天的廣東話屬古漢語或雅言,比今天的普通話更文雅,但自古文人對廣東話的研究不多,導致廣東話淪為方言。王亭之先生對廣東話素有研究,他向來反對何XX之輩提出的正音運動,他的評論擲地有聲,一針見血。他認為泥廣東話本發nagi音,所以提出人怕ngai的ngai正字是泥。小弟只將他的意見列出,究竟誰是誰非,相信永遠都沒有正確答案。
2011-06-14 7:01 am
個人也相信ai or ngai 有可能是哀的白讀音.
或者再大膽假設是一種廣東人的說話習慣, 例如, 唔好乜乜.
當說話快速的時候, 本來讀音的唔好, 會變成「唔mou2」乜乜
前面字音會影響到後面字音的咬合而發出不同的音
所以在講到「又哀又篩」原本的音jau oi jau sai
再快速講出來的時候, 前面的音jau會影響到後面的音oi的咬合發音, 很自然的被前音帶動影響嘴唇咬合, 跟住的發音很容易變成ai的音.


收錄日期: 2021-04-11 18:38:12
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110603000051KK00359

檢視 Wayback Machine 備份