麻煩韓文高手幫幫我/__\

2011-06-03 8:59 am
是這樣的..本人弄了一段影片..
給BigBang大成的..最近的事Vipz都知道吧/__\
所以想跟他說一些鼓勵的說話..可是又不懂韓文..
麻煩高手幫忙吧..可以幫我翻譯以下的句子嗎!?
翻譯左之後解釋番大概d文法同字詞比我知..可以嗎!?

1.請你堅強一點,因為粉絲們與你同在

2.希望再次看見展露笑容的你

3.這是給大成的鼓勵訊息

真係麻煩晒..唔好意思呢..希望有人幫到我..好趕/__\

回答 (4)

2011-06-03 3:18 pm
✔ 最佳答案
1. 오빠 더욱 더 힘내세요...팬들은 언제나 오빠와 함께 있으니까요...
2.다시 한 번 오빠의 웃는 얼굴을 보고 싶어요.
3. 이것은 대성 (오빠)에게 보내는 응원메세지입니다.
2011-06-29 1:28 am
正名係"大聲"囉
連名都唔識尊重人..
2011-06-06 10:37 pm
현정 君的答案全對。佩服。
2011-06-05 11:04 pm
http://mini.ufotown.cn/page/Main/Main.html?starcode=1999

去尼嗰網拉
可以比大成看见的
网站打中文后
大成那边看可以就、看到翻譯 后的
所以可以用中文都不紧要

希望帮到你啦


收錄日期: 2021-04-24 22:59:58
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110603000051KK00073

檢視 Wayback Machine 備份