請問「名人語錄」這四個字英文應翻成怎樣比較好?送10點!

2011-06-03 11:01 pm
Celebrity talk 這是我想到的,可是好像怪怪的,請專家給個意見謝謝!

拜託不懂得不要亂回答,我是不會給分的XD
更新1:

再請問一下,Celebrity Quotes跟Celebrity Quotations 哪一句外國人比較常用?或者還有其他更常用的?感謝 還有..阿昌你那個有點...很像是奇摩翻譯的結果。。。有點瞎

回答 (5)

2011-06-04 12:15 am
✔ 最佳答案
Celebrity Quotes

給你個網址佐證

http://www.goodquotes.com/celebrityquotes.htm
2011-06-04 6:52 am
EK啊!換個「動詞」讚美嘛!那個字有點閃到我眼睛....

CB也說得好...Très bien!!!
2011-06-04 5:47 am
Celebrity Quotations
2011-06-04 3:45 am
老翻哥+1

幹得好...Bravo!!!
2011-06-04 12:52 am
Celebrity talk :名人談話
Celebrity collected sayings:名人語錄
參考: 自己


收錄日期: 2021-04-20 00:44:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110603000016KK03761

檢視 Wayback Machine 備份