簡單中譯英,thx,急

2011-05-27 2:38 am
中譯英,用詞盡量簡單,thx
-負責收銀
-小型的私人店舖,獨自看鋪
-培養我獨立,盡責的性格
-有條理地記錄款式,出售數量同收入
-0-15歲小朋友的玩具
-根據客人的要求,介紹符合要求的玩具
-熟悉產品特性,擺位
-產品特性
-零售運作
-我系xx做過x年的sales
-我系xx學校進修xx
-所有有關服務行業的範圍都會涉及

回答 (2)

2011-05-27 3:35 am
✔ 最佳答案
Responsible for collecting silver-Small private shops, shop alone-Training on my own, responsible personality-Systematic recording style, sold quantities with income-Toys for children aged 0-15-According to guest requirements, introduced to meet the requirements of toys-Familiar with the product characteristics, set-up-Features-Retail operations-I've done x xx years of salesI XX-school learning XX-All about the scope of the service sector will be involved,
參考: me
2011-05-27 2:56 am
Responsible for the cash register
- small private shops, shop alone to see
- To develop my independent and responsible character
- structured record styles, sold the same amount of revenue
-0-15 year-old children's toys
- request of the guests, introduced the toys to meet the requirements
- Knowledge of product features, positioning
- Features
- Retail operations
- I was x years of sales done xx
- I was to school xx xx
- All about the range of service sectors are covered聆聽以拼音方式閱讀 新! 按一下上方的文字,即可檢視其他翻譯。 關閉字典


收錄日期: 2021-04-13 18:00:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110526000051KK00740

檢視 Wayback Machine 備份