✔ 最佳答案
I'm sitting here in a boring room. 我坐在這——一間令人無聊的屋子裏。 It's just another rainy sunday afternoon. 這也只不過是另一個下雨的周日下午。 I'm wasting my time, I’ve got nothing to do. 除了消磨時間我沒什麼事情可做。 I'm hanging around, I'm waiting for you.
我四處張望,我在等待你的到來。 But nothing ever happens, and I wonder. 但是好像什麼事情也未曾發生,我想知道。 I'm driving around in my car. 我開著車出去兜風。 I'm driving too fast, I'm drving too far. 我把車開得很快,開了很遠。 I'd like to change my point of view. 我想換種方式生活,換個角度看世界。 I feel so lonely, I'm waiting for you. 我感覺到如此孤單,我在等你回來。 But nothing ever happens, and I wonder. 但是什麼事也未曾發生,我不明白為什麼會這樣。 I wonder how, I wonder why. 我不知道怎麼辦,我不知道為什麼會這樣。 Yesterday you told me about the blue, blue sky. 昨天你還給我講那藍藍的天空會多麼美麗,生活會多麼美好。 And all that I can see is just a yellow lemon tree. 但是我看見的只有一株檸檬樹。 I'm turning my head up and down.I'm turning, turning, turning, turning, turning around. 我擺動著我的頭,上下上下,不停的擺動著我的頭。我前後左右的看。(我左看右看上看下看) And all that I can see is just another lemon tree. (不管我怎麼看)它也只是一株黃色的檸檬樹。 Sing,da ,da la da la, de la da,da la da la, de la da,da de le de da 跟我一起唱 da ,da la da la, de la da,da la da la, de la da,da de le de da I'm sitting here,I miss the power. 我坐在這裏,身上沒有了一絲力氣。 I'd like to go out taking a shower. 我想出去沐浴。 But there's a heavy cloud inside my head. 但是我心中有著顧慮。有一片陰雲在我心中揮之不去。 I feel so tired,put myself into bed. 我感覺如此的疲憊,回到了家裏把自己扔到了床上。 When nothing ever happens, how I wonder. 也許什麼也沒發生過,誰知道呢? I so lation is not good for me 孤獨對我來說並不好。
2011-05-23 22:30:13 補充:
I so lation… I don't want to sit on the lemon tree.
孤獨啊...我不想坐上一棵檸檬樹。
I'm stepping around in a desert of joy.
我在快樂的沙漠中踱步。
Maybe anyhow I’ll get another toy.
可能無論如何我要找到另一個玩具。
And everthing will happen, and you wonder.
然後,所有事情都會發生,然而這一切你不會知道。