✔ 最佳答案
答:
你的例子在最規範的現代漢語當中,只可以用「得」。當然,如果一些辭書或教授不是很嚴格的話,用「的」是可以接受的,因為現在很多作家或起初的白話文作品都用「的」來代替「得」。為什麼我會這麼說呢?請看看我以下的見解吧!
簡單而言,「得」作語助詞時,一般用在動詞、形容詞後,表示可能、結果或程度。「的」的作語助詞時,㈠用在語句中,表示修飾或領屬。㈡用來形容沒有中心詞的「的」字結構。㈢作指稱。㈣用在句末,表示肯定的語氣。㈤用來強調動作的時間、地點等。雖然,中國一些比較權威的辭書如《辭海》、《現代漢語詞典》,編者皆認為「的」同「得」,但只限於以下的兩種用法。㈠用在動詞或形容詞後面,作語助詞,連接表示效果或程度的補語。如:好得很;說得好。㈡用在動詞和補語中間,作語助詞,表示能夠、可以。拿得動;回得來(參考《辭海》及《現代漢語詞典》,本人作少許修改)。
因此,你是可以用「的」代替「得」,但只能用於上述的那兩種情況。
補充一下:
語助詞是指漢語和另外言中專門表示各種語氣的助詞,一般位於句子的末尾工句中停頓的地方。
「的」是定語的標誌;「得」是補語的標誌。