真係唔該你AR~~~~~^^
??????????
這是某個回答的發問者回應我的,但是我看不懂香港話,不知這是甚麼意思。
為甚麼香港跟臺灣都是使用繁體字,但是用語就不一樣?
感謝,幫忙解惑的知識家!
更新1:
所以,我的回答是正確了? 那可以再問幾個問題嗎? AR是什麼意思的? 如果臺灣的知識在香港幫忙回答問題,那香港人看得懂台灣的用語嘛? 台灣的用語,很少是混雜英文的。 嗚。。。。。。(只好讓人作答了Q_Q)
更新2:
承蒙賞識,感謝抬愛。 可惜本人因最近一題,跟人發生爭執,感到心意灰冷,暫時不會在知識家出現了。 也不會加入任何一個知識團。還敬 見諒。
更新3:
@_@||| 抱歉,我把知識"圈"和知識"團"搞錯了>< 當然可以!!^^