更新1:
不好意思,我不是想要解嘲這成語的出處, 我想要的是《解嘲》揚雄這篇文章的語譯, 原文如下: 客嘲揚子曰:「吾聞上世之士,人綱人紀,不生則已,生則上尊人君,下榮父母。析人之圭,儋人之爵,懷人之符,分人之祿;紆青拖紫,朱丹其轂。今子幸得遭明盛之世,處不諱之朝,與群賢同行,歷金門,上玉堂,有日矣,曾不能畫一奇,出一策,上說人主,下談公卿——目如耀星,舌如電光,一縱一橫,論者莫當,顧而作《太玄》五千文,枝葉扶疏,獨說數十萬言,深者入黃泉,高者出蒼天,大者含元氣,細者入無間,然而位不過侍郎,擢纔給事黃門。意者玄得毋尚白乎?何為官之拓落也?」
更新2:
揚子笑而應之曰:「客徒欲朱丹吾轂,不知一跌將赤吾之族也。往者周網解結,群鹿爭逸,離為十二,合為六七;四分五剖,並為戰國。士無常君,國無定臣,得士者富,失士者貧,矯翼厲翮,恣意所存,故士或自盛以橐,或鑿坏以遁。是故騶衍以頡頏而取世資,孟軻雖連蹇,猶為萬乘師。 如找不到語譯,可否說明一下《解嘲》這篇文想帶出甚麼意思?
更新3:
多問一個問題... 作者為何寫孟軻?他想表達出甚麼? THX!