機械常聽到的一些物品的日文念法

2011-04-19 4:51 am
一些機械會用到的物品的日文念法
例如:軸承,十字起子,鐵鎚,球閥,氣動板手,空氣壓縮機,等等的
希望知道更多的能夠再予以補充
謝謝
10點奉上
更新1:

多多益善~~

更新2:

內孔研磨機有人知道怎麼念嗎

更新3:

老虎鉗是手拿的那種小小一支的,還是用來把工件夾住固定的那種

回答 (1)

2011-04-20 5:11 am
✔ 最佳答案
軸承,十字起子,鐵鎚,球閥,氣動板手,空氣壓縮機等的日文念法都很近似英文,因為日本很多機械專業名詞都是沿用英文的發音他們稱為外來語(以片假名書寫),例:
軸承Bearing
螺絲起子(Screw)Driver
鐵鎚Hammber
球閥Valve
空壓機Compressor
由於日本沒有捲舌音和英文L音等所以聽起來很近似英文發音但又有一些不一樣。


2011-04-19 21:42:21 補充:
螺栓 Bolt (Bo Lu Dou)
螺帽 Nut (Na Dou)
皮帶 Belt (Be Lu Dou)
老虎鉗 Vise (同音)
不銹鋼 Stainless (Stain Les)
活動板手 Monkey (Mon Ke)
軸 Shaft (Sa Fu Dou)
馬達 Motor(Mo Da)
參考: 在機械相關業30幾年


收錄日期: 2021-04-30 15:46:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110418000016KK07202

檢視 Wayback Machine 備份