ことみ讀法

2011-04-18 12:51 am
日文中 ことみ(琴美,KOTOMI) 的讀法應該是什麼?
有人說ことみ雖然羅馬音寫作KOTOMI,
但要讀作KODOMI,
是真的嗎?

另外,
サヨナラ(sayonara)是讀作sayonana嗎?
バカ(baka,笨蛋的意思)又讀作什麼?

什麼情況下,
日文的羅馬音與讀法不同?

回答 (2)

2011-04-19 5:41 pm
✔ 最佳答案
ことみ應讀kotomi,除非另有將と濁讀成ど的讀法,但是這是另一個寫法,不是同一個寫法,通常兩個讀法皆可以,不會將と讀成ど,但寫法一定不同。

サヨナラ祇讀成sayonara,不會讀成sayanana,這祇是懶音而且。

バカ讀作baka,baga是錯誤的讀法,但很多時日本人喜將之濁讀成baga

日文的羅馬音與讀法不同的祇有助詞は讀成wa及へ讀成e,並無其他,除非是日語古文,這是我不懂的。
2011-04-22 11:06 am
記住你唔係日本人 , 你要學同記 正式ge寫法 , 唔係第時你去text果陣 , 會因為自己學壞左ge寫法而考衰左

如果你無諗過要去考d咩ge , 咁你學日本人果d 讀法都ok ge...............

反正我自己都覺得果種讀法仲順口orz


收錄日期: 2021-04-20 00:37:05
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110417000051KK00761

檢視 Wayback Machine 備份