✔ 最佳答案
いつの日にか
作詞:今野緒雪 作曲:大久保薫 編曲:安瀬聖
歌:福沢祐巳(植田佳奈)、小笠原祥子(伊藤美紀)、水野蓉子(篠原恵美)
生徒たちの足音も途切れた 放課後に
少し落ち込み気味で逃げ込んだ 古い温室
泣き虫ですぐしおれる私を 叱ってよ
お前 あこがれの強い木
いつの日にか こうなりたい
気高く咲き誇る 真っ赤な薔薇
今日は青く かたいつぼみ
でも明日は 私も咲く
紅(あか)い花びらを開く
生徒たちの明るい笑い声だけでなく
いく粒もの涙を吸い込んだ 古い温室
私の好きな人の話を ねえ聞いて
お前 四季咲きの強い木
いつの日にか 追いつきたい
気高く咲き誇る きれいな薔薇
まだ小さく弱いつぼみ
でも 一歩ずつ近づく
あの人に届くように
いつの日にか ああなりたい
気高く咲き誇る きれいな薔薇
今日は青く かたいつぼみ
でも明日は 私も咲く
紅(あか)い花びらを開く
放學後的校園裡
同學們的腳步聲漸漸平靜
而我躲在那古舊的溫室裡
讓自己的心情平靜下來
你就像我景仰的木棉樹
為什麼不責備我呢
我只是個愛哭的孩子
總有一天
我會像姐姐一樣
長成傲然綻放的紅薔薇
現在雖然還只是清澀的花蕾
但明天我也將會開放
徐徐展開紅色的花瓣
還是那間古舊的溫室裡
收藏著一代又一代的同學們
明朗可人的笑聲
還有那點點的淚花
我所喜歡的姐妹啊聽我的傾訴
你就像那木棉樹
無論春夏秋東都綻放著花朵
總有一天,我會學著和姐姐一樣
變成傲然綻放的紅薔薇
現在我還是纖弱的花蕾
但我會一步步地努力
直到成為姐姐那樣的人
總有一天
我會像姐姐一樣
長成傲然綻放的紅薔薇
現在雖然還只是清澀的花蕾
但明天我也將會開放
徐徐展開紅色的花瓣