請幫我韓翻中!!!拜託了!!!!!!!!(謝絕翻譯網站唷!)

2011-03-21 8:21 am
내 한자 이름 알려줄꼐요 !!
아 생일 어떠케 알아써요!?
更新1:

上面那句是一個韓國人回我的信件內容 這是我問他的 오빠의 이름은 한자로 어떻게 씁니까?

回答 (3)

2011-03-22 1:58 am
✔ 最佳答案
내 한자 이름 알려줄꼐요 !!
知道的話, 請告訴我我的中文名是什麼!!아 생일 어떠케 알아써요!?
呀! 生日. 你怎麼知道的(我的出生日期)!?

2011-03-23 21:51:33 補充:
對不起, 翻錯了這句...
내 한자 이름 알려줄꼐요 !!
我會把我的中文(漢字)名字告訴你!!

你問他的:
오빠의 이름은 한자로 어떻게 씁니까?
哥哥你的名字漢字怎麼寫?
2011-03-22 2:13 am
我會讓你知道我的漢字的名字
啊! 我的生日你是怎麼知道的呢?

你的問題的地方有打錯的韓文喔
應該是這樣才對
" 내 한자 이름 알려 줄게요
(께好像是韓文以前的用法.但是現在多用게卻仍然發께的發音)
아 생일 어떡해 알았어요? "
2011-03-22 1:26 am
Alryeojulkkyeyo我的漢字名字!
哦,我知道你的生日eotteoke計劃!?


收錄日期: 2021-04-24 10:29:32
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110321000010KK00213

檢視 Wayback Machine 備份