✔ 最佳答案
原文第一行的「王」字指「益王」,「帝」字指宋太宗,「坦」字指姚坦。姚坦是宋太宗時擔任益王府的翊善 (翊善:官名。為王府或太子府負責教導的官員) 全段譯文:益王是宋太宗的第五兒子,叫趙元傑。他修築了一座假山,設酒宴招待眾多僚屬,前來一同觀賞。眾人都對假山大加稱讚,祇有姚坦低頭不語,看都不看假山一眼。益王強迫姚坦去觀賞假山。姚坦歎道:「我祇看見血山,哪裡有什麼假山?」益王很驚訝,問他是甚麼原因。姚坦說:「我在鄉間時,看見州縣的官吏催逼租稅,許多人家的父子兄弟,都因交不出租稅,受到了鞭笞之苦,被打得渾身是血。這座假山,實際上是用百姓的租稅所建,它不是血山是什麼呢?」 當時太宗皇帝也在修建假山,還沒完成,聽到姚坦的話後馬上命人把假山砸毀。