唔該幫我翻譯成英文既書信

2011-03-12 3:36 am
XX
你好, 我是XX公司的XX, 我有客人向你們訂了F6B和CK54號碼的料, 請問你們的大貨數量是多少起? 如F6B 100碼和CK54 60碼, 足夠訂你們的大貨嗎?如果足夠, 還會有其它費用嗎? 如果不足夠那麼價錢會是多少? 此外, 還有沒有其他費用? 謝謝!


回答 (4)

2011-03-12 10:25 am
✔ 最佳答案
Dear XXX, How are you doing? This is XXX from XXX company. Our customers had ordered the materials of serial numbers of F6B and CK54 from you. We would like to know what is the minimum quantity requirement, for example, serial numbers of F6B and CK54 60. Is the ordering quantity sufficient to meet your criteria? Any extra charges involved? If the ordering quantity is insufficient, then what would be the pricing under this situation/scenario? Many thanks for your attention in this matter. Yours Truly,XXX
2011-03-12 5:34 pm
I'm XX from XX company
2011-03-12 4:54 am

XX
Hi, I'm XX company XX, I have a guest booked F6B to you and CK54 numbers expected, I ask you are the number of large goods from? as F6B 100 code and CK54 60 yards, enough to set up your large cargo ? If enough, there will be other costs? If it is not enough then how much will it cost? In addition, there are no other costs? Thank you!
參考: me!
2011-03-12 4:03 am
XX
Hi, I'm XX company XX, I have guests booked F6B to you and CK54 numbers expected, I ask you is the number of large goods from? as F6B 100 code and CK54 60 yards, enough to set up your large cargo ? If enough, there will be other costs? If not enough then how much will it cost? In addition, there are no other costs? Thank you!聆聽以拼音方式閱讀 字典 - 檢視詳細字典


收錄日期: 2021-04-16 12:30:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110311000051KK00860

檢視 Wayback Machine 備份