不求快
但求優美
我喜歡看優美的歌詞~~
所以 NO 翻譯軟體!!!
我只知道這首大概關於童年記憶~
有點悲傷XD
歌名是小熊玩偶 歌手是屋頂月光
哈哈~其實是我的公主裡的插曲啦XDXD
因為我很愛看這部劇
愛屋及烏囉~~
會給我覺得翻的最優美的~~
謝謝!!! : )
어디선가 들려오는 멜로디
그댈 보면 두근대는 내 마음(우 우우우 우~우우)어쩔 수 없는 내 마음(우 우우우 우~우우)감출 수가 없어요
그댄 지금 어딜보고 있나요
나도 몰래 바빠지는 발걸음(우 우우우 우~우우)어쩔 수 없는 내 마음(우 우우우 우~우우)감출 수가 없어요랄랄라라 랄랄라라랄라 랄랄라라 랄랄라라랄라
랄랄라라 랄랄라라랄라 랄랄라라 랄랄라라랄라(우 우우우 우~우우)어쩔 수 없는 내 마음(우 우우우 우~우우)감출 수가 없어요랄랄라라 랄랄라라랄라 랄랄라라 랄랄라라랄라
랄랄라라 랄랄라라랄라 랄랄라라 랄랄라라랄라
랄랄라라 랄랄라라랄라 랄랄라라 랄랄라라랄라
랄랄라라 랄랄라라랄라 랄랄라라 랄랄라라랄랄라
另外還有另一首
願意幫我翻譯的大大***回答問題
一樣20點!!謝謝!!
更新1:
更正更正 這首歌並不是小熊玩偶也不是屋頂月光啦 因為我是直接貼上忘記改了囧~ 韓文歌名直譯應是心臟 哈哈~也徵求優美歌名囉XDXD 歌手是every single day~~
更新2:
rhdiddl大大 非常謝謝你喔~ 一看就知道不是翻譯軟體翻出來的 我會選你為最佳解答的~ 也請你幫我回答另一個問題 拜託你了!!謝謝!! : )
更新3:
上面有連結可點 麻煩你了~~