英文的一些問題…I get it. I see.
1) 很多時我們在用英文代表我們明白時,就會用
I see.
或
I get it.
那為什麼 I see 不用 I saw ?@@ I get it 不用 I got it?@@
明白以後不是已經明白了嗎?
那為什麼不用過去式?
==============
2) could:can的過去式->>有過去式的嗎?有什麼分別?怎麼用的?
should:shall的過去式->>有過去式的嗎?有什麼分別?怎麼用的?
would:will的過去式->>有過去式的嗎?有什麼分別?怎麼用的?
will不是指將來嗎?為什麼會有will的過去式would呢?
might:may的過去式->>有過去式的嗎?有什麼分別?怎麼用的?
那位大大能解答我阿=口=
回答 (3)
在談話時的語氣:
I see it ==我明白了 I get it or I got it===我獲得了 或 我已獲得了
在撰寫文章時所表達的意願:
can ==能夠 could (past tense) === 可能
shall==將要 should (past tense) ===應該
will ==將要或必定 would (past tense)==可以
may ==可能 might (past tense)=== 可以
坦白說,英文有很多時候也不能以常理解析。例如,動詞的過去式有些是-ed, 有些是-ied, 有些甚至不用改變。這些都只好死記 - -"
參考: 自己
收錄日期: 2021-04-24 09:52:02
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110223000051KK01170
檢視 Wayback Machine 備份