把4句句子譯為白話文

2011-02-12 3:00 am
1. 夫執輿者為誰? (《論語‧衞子》)



2. 又不受之人,得為眾人而已邪? (王安石《傷仲永》)



3. 後生可畏,焉知來者之不如今也? (《論語‧子罕》)



4. 國有三不祥,是不與焉。夫有賢而不知,一不祥。(《晏子春秋‧諫下》)

回答 (3)

2011-02-12 3:56 am
✔ 最佳答案
1. 夫執輿者為誰? (《論語‧衞子》)

那個手拉疆繩的人是誰?

2. 又不受之人,得為眾人而已邪? (王安石《傷仲永》)

又不接受後天教育的人﹐想成為一個普通人恐怕都不能吧!

3. 後生可畏,焉知來者之不如今也? (《論語‧子罕》)

年少的人是可怕的﹐怎知道他們將來趕不上現在的人呢?

4. 國有三不祥,是不與焉。夫有賢而不知,一不祥。(《晏子春秋‧諫下》)

國家有三種不吉祥﹐這些都不在其中。有賢人而不知道﹐是第一種不祥。
2011-02-13 2:26 am
答:
1. 夫執輿者為誰? (《論語‧衞子》)
「執 」是動詞,意思是駕駛 ,「輿」本謂車箱,因即指車,「者」,…… 的人,古文中常用詞。「執輿者」即為駕駛車的人。「為」是謂語,意思是「是」。「誰」是疑問代詞,意思是什麼人,亦泛指任何人。整句的意思是「駕車的人是什麼人?」,構成疑問句。
2. 又不受之人,得為眾人而已邪? (王安石《傷仲永》)
整句的意思是「現在那些不是天資聰明,本來平凡的人,又不接受後天教育,豈不是比普通人更加不行嗎?」,構成疑問句。
3. 後生可畏,焉知來者之不如今也?(《論語 ‧子罕》)
後生:年輕人,后辈;畏:敬畏。整句的意思是「年輕是是值得敬畏的,怎麼就知道後一代不如前一代呢?」 構成反問句。
4. 國有三祥,不是不與焉。夫有賢而不知,一不祥。(《晏子春秋‧諫下》)
焉:語氣詞。而:表示轉折。整句的意思是「國家有三不祥,這些都不在其中。有賢德之人國君卻不了解他,是一不祥。」
希望幫到你xddd
2011-02-12 5:11 pm
答:
1. 夫執輿者為誰? (《論語‧衞子》)
「執 」是動詞,意思是駕駛 ,「輿」本謂車箱,因即指車,「者」,…… 的人,古文中常用詞。「執輿者」即為駕駛車的人。「為」是謂語,意思是「是」。「誰」是疑問代詞,意思是什麼人,亦泛指任何人。整句的意思是「駕車的人是什麼人?」,構成疑問句。
2. 又不受之人,得為眾人而已邪? (王安石《傷仲永》)
整句的意思是「現在那些不是天資聰明,本來平凡的人,又不接受後天教育,豈不是比普通人更加不行嗎?」,構成疑問句。
3. 後生可畏,焉知來者之不如今也?(《論語 ‧子罕》)
後生:年輕人,后辈;畏:敬畏。整句的意思是「年輕是是值得敬畏的,怎麼就知道後一代不如前一代呢?」 構成反問句。
4. 國有三祥,不是不與焉。夫有賢而不知,一不祥。(《晏子春秋‧諫下》)
焉:語氣詞。而:表示轉折。整句的意思是「國家有三不祥,這些都不在其中。有賢德之人國君卻不了解他,是一不祥。」


參考: 自己


收錄日期: 2021-04-24 10:39:25
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110211000051KK01123

檢視 Wayback Machine 備份