緊急!!20點 英文翻譯!!!!!!!

2011-02-09 6:18 am
麻煩您了,


''我在lobby lounge 工作已三年半了,隨著公司的業務增長,我希望我可以調住其他部門工作,接受更多的挑戰,接觸更多的新事物,與公司與時並進.''

回答 (6)

2011-02-09 7:02 am
✔ 最佳答案
I have worked in the lobby lounge for three and a half years.
With the increase of the company's business, I hope that I can be transferred
to other departments because I would like to face more challenges and
deal with something new to me. Of course, I do hope that I can keep pace
with the company as well.



Hope you find it useful.
2011-02-09 10:01 am
I have been working for Lobby Lounge for three and a half years till now.
With the development and expansion of this company, I wish to keep pace with this growing trend. As a result, I longed for an opportunity to be transferred to another department to face new challenges and have personal growth.
2011-02-09 7:41 am
我都覺得係呀!真係唔該哂你的意見,我英文又唔好,15,16唔知信邊位!
^^thank you各位有心人!!!
2011-02-09 7:33 am
在 001, 002, 同埋 003 裏, 我認為003寫得最好, 因為

(1) 時態正確, 頭一句應詃係present perfect tense, 只有003用對了.

(2) 幾乎只有003 的句子結構冇問題, 恕我冒昧, 001和002的句子結構有不少問題, 但無論如何, 他們都是樂於助人的有心人, 只是一時失手罷了, 希望兩位有心人見諒.
2011-02-09 6:26 am
I work in the lobby lounge has three and a half already, as the company's business have grow, I hope I could change to other departments can be adjusted to accept more challenges, moreexposure to new things, and the company with the times.''
2011-02-09 6:19 am
I work in the lobby lounge has three and a half, as the company's business growth, I hope I live to other departments can be adjusted to accept more challenges, moreexposure to new things, and the company with the times.''


收錄日期: 2021-04-16 12:13:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110208000051KK01748

檢視 Wayback Machine 備份