這樣英文的表達可以嗎?請幫我修改修改........
在2009年, 我媽媽發生意外, 被手推車撞倒, 導致右腳受傷。 My mother has a accident, is knock-down by a trolley, causes her right foot to be injured. 所以, 我在這個期間需要照料她的生活, 我辭退了工作, 她現在恢復了健康,我可以重新工作了。Therefore, I needed to take care of her life in this period, she restored health now.