各位幫幫手轉為英文(好急用)

2011-01-25 2:02 am
幫幫手我以下篇野轉成英文...

我好掛住你呀...之前聽你講會番印尼我好唔捨得你呀,你係到做左7年,你從我小時候已經照顧我,我知你今個月既30號就離開香港番印尼唔知會唔會再番香港唔想你走呀....係知道你就黎走我係到喊好唔捨得你...遲d要寫信番黎呀,,,,唔好唔記得我呀

回答 (1)

2011-01-25 6:41 pm
✔ 最佳答案
I will be missing you. Earlier I heard about your plan returning to Indonesia. You have been with us for 7 years and I have been under your great care since I was little. I have noticed that your departure date has been set on the 30th, and you are not sure whether or not you will come to Hong Kong again.

It makes me cry/I am overwhelmed with sadness whenever I think about your departure. I will be missing you so badly when you are gone. Please don't forget me and keep in touch.
參考: I live in the US.


收錄日期: 2021-04-16 12:08:44
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110124000051KK00788

檢視 Wayback Machine 備份