中文姓名轉平假名

2011-01-16 7:47 am
陳文婕 thx!!!!!!!!!!!!!!!!!

回答 (3)

2011-01-17 2:35 am
✔ 最佳答案
陳文婕 的日文平假名寫法為 ちん - ぶん - しょう

當中的「婕」是參考了

1 班倢伃 (又名班婕妤) 的日文平假名 はん - しょう - よ

2 白川靜的《字統》
2011-01-25 5:41 pm
一般中文名字翻譯日文時. 會採用相對日本漢字的"音讀"發音. 即近似中文發音之日語發音. 而不近似的"訓讀"發音則比較少用.

陳 - ちん [chin]
文 - ぶん [bun] / もん [mon]
婕 - しょう [shou]

參考自"Unihan數據庫".
2011-01-19 2:58 am
陳=ちん(Chin)文=あや(Aya)冇你個婕, 但有同音字:捷=しょう(Shou)睫=まつげ(Matsuge)節=せつ(Setsu)折=おり(Ori)哲=てつ(tetsu)櫛=くし(Kushi)
參考: me


收錄日期: 2021-04-19 23:51:10
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20110115000051KK01501

檢視 Wayback Machine 備份