請問可以幫忙翻譯以下一段韓文嗎?謝謝!

2010-12-28 6:56 pm
麻煩大家幫忙~! 謝謝!!!

얼마나 높이?로테 플루 바로 아래.거긴 세들마이어 루트와 가까운 곳이 아닌데..우리가 찾은 루트로 오를거야.
무슨 말인지 전혀 모르겠네요.하지만 엄청난 모험일 것 같아요.
그래.
난 누구에게도 아무것도 증명할 필요가 없어.
뭐가됐든 이름조차 모르거든.

回答 (4)

2010-12-29 5:13 am
✔ 最佳答案
얼마나 높이?
有幾高呢?로테 플루 바로 아래.
LottePlu(可能是建築物或者山的名稱)就在下面.거긴 세들마이어 루트와 가까운 곳이 아닌데..
那個並不是SedeulMayor(可能是攀山路線名稱),亦不是很近的地方..우리가 찾은 루트로 오를거야.
我們要向著我們尋找的路線向上攀登呀!무슨 말인지 전혀 모르겠네요.
究竟那番說話是什麼意思 我完全不明白.하지만 엄청난 모험일 것 같아요.
但是 好像非常之有冒險性質噃.그래.
係牙.난 누구에게도 아무것도 증명할 필요가 없어.
我不須要向任 何人證明任何事情.뭐가됐든 이름조차 모르거든.
會變成點 就算連姓名都唔知呀.
2011-01-02 3:20 am
中文:
有多高?

下方的旋轉感。

這不是一個靠近根sedeulmayieo..

我們將攀登找到根源。


我不知道我在說什麼的。

但我認為一個巨大的冒險。


是的。


我不需要向任何人證明什麼。


無論我們甚至不知道它的名稱



韓文:
얼마나 높이?로테 플루 바로 아래.거긴 세들마이어 루트와 가까운 곳이 아닌데..우리가 찾은 루트로 오를거야.
무슨 말인지 전혀 모르겠네요.하지만 엄청난 모험일 것 같아요.
그래.
난 누구에게도 아무것도 증명할 필요가 없어.
뭐가됐든 이름조차 모르거든.
2010-12-28 7:09 pm
有多高?下方的旋轉感。這不是一個靠近根..我們將攀登找到根源。我不知道我在說什麼的。但我認為一個巨大的冒險。是的。我不需要向任何人證明什麼。無論我們甚至不知道這個名字。
我都係用google translate, 所以5只凖5凖確, 請比最佳我啦!!
參考: google tranlator
2010-12-28 6:59 pm
多高?剛才聚四氟乙烯樓下麵。將長租金約根和不靠近,...我們發現你會上升到根目錄。

不,我們不都是我的意思。但我想,巨大的冒險。

是啊。

我要證明任何東西給任何人。

什麼也不是一名。
參考: me


收錄日期: 2021-04-24 10:43:27
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101228000051KK00373

檢視 Wayback Machine 備份