能與你渡過的除夕是令人期待的英文寫法
請問 ”能與你渡過的除夕是令人期待的”的英文是如何寫法?
謝謝!
回答 (2)
能與你渡過的除夕是令人期待的
1. To spend the New Year Eve with you is what I'm longing for.
or
2. To spend the New Year Eve with you is just like a dream come true.
1 is direct translate from your Chinese.
2 is a more common saying in English
參考: Self
中文
能與你渡過的除夕是令人期待的
English
(Formal)- It's my pleasure to be with you in the New Year's Eve.
(Informal)-I'm looking forward to having you beside me in the New Year's Eve.
(Most Informal)- I'd love to spend the New Year's Eve with you!
*Choose the appropriate way suitable to your condition.
參考: My English learning experience
收錄日期: 2021-04-29 17:04:19
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101224000051KK00555
檢視 Wayback Machine 備份