You're got to be pulling on my leg!
上面這句,是什麼意思?!
請順便解釋一下英文文法。
感謝。
註:有人翻成→別這樣搞我。(為什麼是這個意思呢?)
收錄日期: 2021-04-21 00:30:16
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101206000016KK07838