韓文歌 歌詞中文翻譯~

2010-12-02 6:17 am
※請勿用翻譯網!!

윤하 - 혜성
어두운 하늘을 날아다니는
저 빛나는 별을 타고서
긴 잠이 든 그대 품으로
날 데려가 줄 수 있다면
밤낮 하늘을 돌고 돌아도
나 그대만 볼 수 있다면
내 달콤한 단잠까지도
다 버리고 날아올라가도 좋아저 빛을 따라가 혜성이 되어 저 하늘을 날아봐
내 맘을 전하게 그대에게 데려가
별을 내려봐 그대가 보이게 더 빛을 태워봐
언젠가 사라져버린다 해도 내 맘을 줄거야
까만 어둠이 밀려들어서
긴 밤이 또 시작된대도
나 그대만 곁에 있다면
이 밤이 난 무섭지 않아
밤낮 그대를 보고 또 봐도
난 자꾸만 보고 싶어서
내 달콤한 단잠까지도
다 버리고 날아올라가도 좋아
저 빛을 따라가 혜성이 되어 저 하늘을 날아봐
내 맘을 전하게 그대에게 데려가
별을 내려봐 그대가 보이게 더 빛을 태워봐
언젠가 사라져버린다 해도 내 맘을 줄거야
만약 그대가 힘이 들 때 면
밤 하늘을 올려다봐요
나 언제나 그대 보는 곳
그 곳으로 날아올라가고 싶어저 빛을 따라가 더욱 더 높이 저 하늘을 날아봐
내 맘을 전하게 그대에게 데려가
나를 지켜봐 언제나 영원히 그대만 사랑해
언젠가 사라져버릴지 몰라도 내 마음은
다 알거야 혜성을 보면 내 사 랑을 알거야
그대가 어디에 있든 언제나 비춰즐테니까

回答 (2)

2010-12-02 10:41 am
✔ 最佳答案
《彗星》Younha
中、韩、罗马音歌词어두운 하늘을 날아다니는 저 빛나는 별을 타고서
eotoo-oon haneuleul nalatanineun jeo pitnaneun pyeoleul takoseo
骑着游荡在黑色夜空,那些闪烁的星星
긴 잠이 든 그대 품으로 날 데려가 줄 수 있다면
kin chami teun keute poomeuro nal teryeoka jool soo itttamyeon
可以把我送到,睡着的你的怀抱
밤낮 하늘을 돌고 돌아도 나 그대만 볼 수 있다면
pamnat haneuleul tolko tolato na keutaman pol soo itttamyeon
把天空游了个遍,只要能看到你
내 달콤한 단잠까지도 다 버리고 날아올라 가도 좋아*
ne talkomhan tanchamkkajito ta peoriko nalaolra kato joha*
即使不睡觉,也希望能飞到天空
저 빛을 따라가 혜성이 되어 저 하늘을 날아 봐
jeo pitcheul ttaraka hyesungi tue-eo jeo haneuleul nala bwa
跟随那颗星星,成为彗星在天空中飞翔
내 맘을 전하게 그대에게 데려가
ne mameul cheonhake keute-eke teryeoka
把我的心传达给你
별을 내려봐 그대가 보이게 더 빛을 태워 봐
pyeoleul neryeobwa keuteka poike teo picheul tewo bwa
星星落下,看到你吧,那亮光燃烧吧
언젠가 사라져 버린다 해도 내 맘을 줄 거야#
eonjenka sarajyeo peorinta heto ne mameul jool keoya#
就算何时消失也不知道,我也要把我的心给你

因字數太多, 會電郵給你


2010-12-11 02:50:50 補充:
騎著遊蕩在黑色夜空,那些閃爍的星星
可以把我送到,睡著的你的懷抱
把天空遊了個遍,只要能看到你
即使不睡覺,也希望能飛到天空
跟隨那顆星星,成為彗星在天空中飛翔
把我的心傳達給你
星星落下,看到你吧,那亮光燃燒吧
就算何時消失也不知道,我也要把我的心給你

2010-12-11 02:51:12 補充:
黑夜來臨,深夜又到來
只要你在我身邊,這夜晚我就不會感到害怕
晝夜,你看了又看,因為我總是想看著你
即使不睡覺,也希望能飛到天空
跟隨那顆星星,成為彗星在天空中飛翔
星星落下,看到你吧,那亮光燃燒吧
就算什麼時候消失也不知道,我也要把我的心給你
星星落下,看到你吧,那亮光燃燒吧
就算何時消失也不知道,我也要把我的心給你

2010-12-11 02:51:30 補充:
要是你感到疲憊的時候,望著夜空
我會飛向你望著的地方,我希望飛到那裡
跟隨那亮光,在空中越飛越高
為了轉達我的心意飛向你那
守護我,一直永遠只愛著的你
不知道何時這份心會消失,我的心
全明白,看著彗星,就知道我的愛
無論你在哪,都會照亮你
參考: 百度, 繁體字, 繁體字, 繁體字
2010-12-02 6:21 am
尹河 - 彗星


黑暗的天空中飛翔
那耀眼的明星騎
在你的懷裡睡著長
如果你能帶我


回頭夜空
只要你能看見我
即使是我的甜美好午睡
飛象那些有

該指示燈是一顆彗星劃過天空nalahbwa
我的心告訴你拿
放下明星告訴你更多的光線 taewobwa
即使有一天我的心會掩蓋


對於黑黑暗背後
即使一個漫長的夜晚,並再次啟動
只要你站在我
我不害怕的夜晚


白天和晚上,我看到你一次又一次
我只是想看看我不斷
即使是我的甜美好午睡
飛象那些有


該指示燈是一顆彗星劃過天空nalahbwa
我的心告訴你拿
放下明星告訴你更多的光線 taewobwa
即使有一天我的心會掩蓋


如果你是艱難的,當你
仰望夜空
我總是在那裡你
想去那裡飛

這種增加越來越多的進入光劃破長空 nalahbwa
我的心告訴你拿
我喜歡看我,只有你一直到永遠
跌倒了一天,但我的心不見了
他知道一切,當彗星就會知道我的四個 rangeul
無論在哪裡你永遠閃耀喇嘛


2010-12-01 22:21:58 補充:
還有想翻譯的話可以去這裡http://translate.google.com.tw/#


收錄日期: 2021-04-24 10:33:24
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101201000010KK07941

檢視 Wayback Machine 備份