請幫我翻譯以下的韓文

2010-11-05 6:47 pm
고마워요.굶어죽진않겠어요.갤에 들어가 인증을 남기고싶지만 지금은 너무 늦었으니까!!!자고인나서 올려도 이해해주실꺼죠~?!고마워요 정말..감사해요.. 꼭 보답할게요 ^^* p.s: 옛다~떡밥! 큭큭


我不要google的翻譯!!!
更新1:

還有這個: 웃으면복이온다. 요 며칠 누군가 나에게 메신저로 통해 해준 한마디.. 안 지 얼마안됐는데 딱 나에게 필요한 말을 해주었다. 분명 내 머리속이 복잡하다는걸 표현한 적도 없는데 .. 그분의 말을 떠올리며 오늘도 신나게 웃으며 화이팅!!!

回答 (3)

2010-11-06 12:05 am
✔ 最佳答案
謝謝你。讓我不挨餓。Gaele'd想獲得認證的企業,太遲了!你打算讓人們明白,那麼請你說〜?!感謝你感謝你..真的..
如果你笑,西裝來。在過去的幾天對我來說通過即時信使haejun字..我不用說了以後到底發生了什麼。明確表示在我的腦海,我從來沒有 ..只有形成一個複雜的他回顧今天的樂趣的話,戰鬥的笑容!
2010-11-16 7:58 am
全部都是不知所謂的翻譯
2010-11-06 12:30 am
謝謝你。讓我不挨餓。Gaele'd想獲得認證的企業,太遲了!你打算讓人們明白,那麼請你說〜?!感謝你感謝你..真的..
如果你笑,西裝來。在過去的幾天對我來說通過即時信使haejun字..我不用說了以後到底發生了什麼。明確表示在我的腦海,我從來沒有 ..只有形成一個複雜的他回顧今天的樂趣的話,戰鬥的笑容!
參考: google


收錄日期: 2021-04-24 10:32:57
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101105000051KK00291

檢視 Wayback Machine 備份