英文句子意思..the last thing i want

2010-11-04 12:03 am
The last thing i want to do is break up with you now..

呢句係我個鬼佬男朋友係我地吵架既時候佢講既....
我重覆諗左好多次...個意思都係覺得佢係想同我分手....
我既理解係" 佢依家最後一件想同我做既野就係同我分手"
問左佢好多次..問佢係咪想同我散...佢竟然話唔係咁既意思...
反而佢話個意思係.."我永遠都唔會同你分手"


究竟...有冇人可以幫到我呢..?

回答 (3)

2010-11-04 12:50 am
✔ 最佳答案
單從字面看,他所說的是對的:他是不會「隨便」和你談分手的了。我把「隨便」兩字括起:因為既已提出,也是有可能了。就希望你們能長久吧!
The last thing 就是最後的事物。他把與你即時分手的可能,說成他最後才會做的事,那麼他是極愛你了!
通常一個人最後會做的事,也不容易下定論;一般是指很重要的事物呢!
2010-11-04 1:21 am
"The last thing i want to do is break up with you now" mean, he is still in love with you with deep passion. It doesn't mean he wants to break up with you at all. You are very lucky to hear that from a guy.

If either one of the partner want to end the relationship, either one of them will say," We are finished." or "We are done.". "Finished" or "Done" in those sentences mean "break up" or "the end of relationship". Surely no one ever want to listen to that cause someone will be in tears when those word come out.
2010-11-04 12:07 am
It means that he won't break up with you until it is the only thing he could do
參考: me


收錄日期: 2021-05-01 23:30:00
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101103000051KK00769

檢視 Wayback Machine 備份