幫幫手翻譯一少段感想.thz

2010-11-02 2:37 am
做完依份project之後,,我明白咩係團隊精神.亦都了解更多整裙既技巧.雖然過程中有不少困難,但我們都通過組員之間的商議,問題都一一順利地解決.因為大家都分工合作,所以好快可以完成依份project.而大家的友誼也增添不少。希望以後有機會和她們一起合作﹗

唔好用個啲咩聰明筆/google個啲段落翻譯.
唔該哂.

回答 (3)

2010-11-02 11:04 pm
✔ 最佳答案
After finishing this project I realize the meaning of team spirit, and also acquired the skills for dressmaking. Despite the difficulties during the process, we have solved all the problems through cooperative discussions between team members. We finished the project efficiently with excellent cooperation, and established companionship and trust between each other, too. I am looking forward to teaming up with them again!

2010-11-02 15:06:01 補充:
correction: After finishing this project I realized......
參考: hkslot
2010-11-02 8:19 am
I have realized what the teamwork spirit is and learnt more about making skirt's technics after finishing this project. We have overcome a lot of difficulties arising from the project through repeated discussions. Under division of labour, at last we have completed the project at the soonest. What's more, the team work has enhanced our friendship. I hope in future to have got a chance of teaming up with them.
2010-11-02 3:04 am
Finished in a project, I understand that BAA Department team spirit-also more whole dress both skills. Although there are considerable difficulties in the process, but we all through discussions between the team members are a a smooth solution because we all work together, so better hurry to complete the project according to the report and our friendship-also added a lot. I hope I have the opportunity to cooperate with them!


收錄日期: 2021-04-13 17:36:34
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101101000051KK01060

檢視 Wayback Machine 備份