改咩英文名好?>

2010-10-10 1:55 am
我啲fd都叫開我做小白,,
我依加個英文名係Ying,,但係我想改過另外一個,,
咁我改咩英文名好呀??

回答 (7)

2010-10-11 1:36 am
✔ 最佳答案
Violet: 意思係紫羅蘭。

Amber: 意思係琥珀,外國好常見既女仔名,。

Venus:愛與美女神維納斯既意思。

Sophie or Sophia: 少見中國人改呢個名。

Majorie: 好少見既名,改左一定無人同。

Noel: 意思係法文既“聖誕節”,相當特別。

Nicole: 同樣係少人用既名字。

Naomi: 連外國人都少用既名,改左肯定無人同。

Dora﹕比較少人改又幾好聽既名。

Dorothy﹕比較少人改又幾好聽既名。

Dominique﹕一個男女都改得既名,但無論外國定香港都好少見,改左一定無人同。

Dona﹕雖然好少見,但我覺得呢個名唔好聽。

Sylvia﹕一個較常見於外國但係香港好少見既英文名。




Rose﹕這個名好動聽,雖然意思很簡單,但事實上無咩人改呢個名字。

Elisa﹕Elizabeth 呢個長名字可以拆成多個女仔名,Elisa就係其中之一,呢個名字不太普遍。

Elise﹕唔係太清楚個名既來源,應該係由Elisa改變而來,一個無論外國定香港都好少見既英文名,讀“易 liz”。

Berth﹕源起及普遍性同Elisa一樣。

Liz﹕源起及普遍性同Elisa一樣。不過我見過既Liz都幾男仔頭。

Simona﹕一個意大利女仔名,當然唔會有太多人改。

Penelope: 同Majorie一樣,改左一定無人同。

Natasha﹕一個極普遍既俄國女仔名,但俄國人以外就無人改。

Tania﹕同Natasha一樣係俄國極普遍,俄國以外都聽過有人叫呢個名。




Tiffany﹕全世界人都識既一間珠寶店,亦有女仔叫呢個名。

Megan﹕讀“MayGan”,一個唔多見既美國女仔名。。




Samantha﹕雖然好似好普通,但我又唔覺有好多人叫呢個名。

Natalie﹕一個少見既女仔名,不過幾靚幾好聽。




Joycelyn﹕一個常見於美國既女仔名,係香港我無聽人用過,要讀“Joyce-lin”

Audrey﹕樓主未必識Audrey Hepburn係邊個,但你可能聽過邊個係Audrey Tautou。唔駛知咁多野,呢兩個超級靚女紅遍全球,你改呢個名一定係人都識。

Amalie﹕一個法國女仔名,好多人識。呢個名咁多人識有段古,就係因為上面提到嗰位Audrey Tautou曾經做過一套戲,佢個角色就叫Amalie。

Marie﹕Mary既法文版,係法國極常見,讀音都唔同,要讀“駡we”。

Jean﹕同牛仔褲既英文讀音“jean”一樣讀音。

Lolita﹕係人都識既名,不過無咩人改。


Constance﹕鬼佬有好多名都係先有男仔名,再攪啲花臣就整埋個女仔名出黎,呢個名就係一例。個男仔名係Constantine。


Ingrid﹕呢個係瑞典名,全世界都識呢個名係因為已故瑞典靚女英格烈.褒曼。


Stephenie﹕同Constance一樣,都係先有男仔名Stephen再有呢個名。

Denielle﹕香港有個靚Model係呢個名,同Constance一樣,都係先有男仔名Daniel再有呢個名。




Alexandria: 同Constance一樣,都係先有男仔名Alexander再有呢個名。呢個名改左雖然肯定無人同,但亦都幾難讀。

Alicia﹕一個少見既女仔名,但美國有個藝人都係叫呢個名。

Claudia﹕一個係外國都比較少見既女仔名,讀“call di a”。


Frances﹕呢個貌似法國既名同Constance一樣,都係先有男仔名Francis再有呢個名。


Emmanuelle﹕同Constance一樣,都係先有意大利男仔名Emmanuel再有呢個名。

Olivia﹕都係少見但我覺得唔係幾好聽既名
參考: internet
2010-10-10 2:49 am
BREEZE~~~``
參考: `
2010-10-10 2:43 am
唔......你叫做小白而個人又比較文靜的話,
我有以下的小小建議...
唔知幫唔幫到你...

名字 譯音 大致含意
Agnes 雅麗斯 純潔,神聖
Crystal 姬絲杜 水晶
Lily 莉莉 百合花
Zoe 祖儀 生命


我覺得這些英文名可能會適合你...
希望可以幫到你啦~ ^()^

2010-10-09 19:06:18 補充:
SORRY呀----
剛剛我見到你既知識檔案,睇到你係用{他}來做性別.....
上面的[小白]我以為你係女的......
SO,我給了女孩子的英文名-------

依家我補番男仔用既英文名俾你啦...希望你唔好介意啊!

名字 譯音 大致含意
Douglas 杜格拉斯 來自藍色的水流
William 威廉 願作隱士
Yves 伊夫 射手

男仔適合既英文名比較少...
希望你會喜歡這些英文名啦......
參考: ME, ME
2010-10-10 2:10 am
叫Sophia啦!!!!!!!!!!!!
2010-10-10 2:10 am
Diana or Miley or Hannah or Lilly
2010-10-10 2:05 am
~~~Snowy~~~

2010-10-09 20:20:19 補充:
Christy
2010-10-10 1:57 am
small white
參考: give me cso ac!!!


收錄日期: 2021-04-13 17:33:50
原文連結 [永久失效]:
https://hk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20101009000051KK01161

檢視 Wayback Machine 備份